Dobro, dobro, samo nisam želeo da počne opet da kašlje, samo to.
E por favor, que a Sra. Frank corte a torta.
Rekao je, "Reci našoj familiji da mora da počne da jede mrtvog slona.
Mandou dizer à família para ir comendo o elefante.
Zovi Vitolija da počne s čišćenjem.
Deve ser o Mecklen. Busque o Vitoli, e limpem isso.
Sada je on malo porastao, i može da počne samostalno da istražuje.
Agora que ele cresceu um pouco, ele pode começar a explorar por si próprio.
Pa, nateramo ga da počne da misli o budućnosti, koja će doneti nadu.
Faremos ele pensar sobre o futuro, o que trará esperança.
Mi bi trebalo da počne sa agentima koji rade 4 dana, 40 sati nedeljno, s obzirom na činjenicu da je većina ubistava se dogodilo tokom dugog vikenda, što znači da ako je subjekt putovao kolima, na poslu niko ne bi ste ih propustili.
Vamos começar com agentes que trabalham quatro dias na semana. Pois as mortes aconteceram em feriados prolongados. Se ele viajou de carro, ninguém notaria sua falta.
Tako da bi želeo da počne sa možda malim svemirske stanice... i raste ga u ogromnim svemirske stanice.
Poderia, então, começar com uma estação espacial pequena e fazê-la crescer até que seja enorme.
Sad mora da počne novi život, bez titule, bez zemlje.
Ele será forçado a recomeçar sem título, sem terras.
Sedeo sam čekajući da počne dejstvo tablete i zapitao se.
Então fiquei sentado esperando a pílula fazer efeito. E eu comecei a me perguntar:
Ove godine mora da počne ispočetka.
Este ano ele tem de começar outra vez.
Mogao bi da počne angažovanjem pravi direktora.
Podíamos contratar um diretor de verdade.
Pa, želimo da počne da igra sa tobom.
Bem, queremos começar a brincar com você.
Potrebno je nekoliko dana da počne u.
Demora uns dias para dar resultado.
Beg mora da počne iz tvoje ćelije!
A fuga tem que começar da sua cela.
Pa, posle tri godine, puno programiranja, rada sa kolegama u laboratoriji, Kismet je bio spreman da počne interakciju sa ljudima.
Então três anos depois – um monte de programação, trabalhando com outros pós graduandos no laboratório – Kismet estava pronto para começar a interagir com as pessoas.
Novi istraživački projekat, koji treba da dokaže tu hipotezu, treba da počne na institutu Karolinska u Švedskoj.
Uma nova pesquisa está sendo conduzida agora no Karolinska, na Suécia para provar essa hipótese.
(Smeh) KO: Poenta je da, ako se desi poplava, požar ili uragan, vi ili neko kao vi, mora da istupi i da počne sa organizovanjem stvari.
CO: A questão é, se acontecer uma inundação, incêndio ou furacão, você, ou alguém como você, vai se prontificar e a começar a organizar as coisas. Além disso, é um trabalho duro.
Rekla sam Emi da je vreme da počne da bira svoju porodicu sada.
Eu disse a Emma que o momento de escolher sua família é agora.
Želeo bih da znam, ali ne znam. Ali smatram da mora da počne odavde.
Eu queria saber, mas não sei -- mas acho, acho que deve começar aqui.
Mora da počne od mene, od vas, od ljudi koji pate, onih koji su skriveni u senci.
tem que começar comigo, tem que começar com vocês, tem que começar com as pessoas que estão sofrendo, aqueles que se escondem nas sombras.
Ukoliko ode tamo i poseti prosečnu bolnicu, imaće rizik od dobijanja inkontinencije za oko 50 procenata, pa bi morao ponovo da počne da nosi pelene.
Se ele for a um hospital médio de lá, ele corre o risco de 50% de adquirir incontinência, o que o levaria a usar fraldas de novo.
Svake godine se sve više leda nagomilava dok na kraju ne oteža toliko da počne da klizi niz padinu od sopstvene težine. praveći reku leda koji se sporo kreće.
Bem, a cada ano, cada vez mais gelo se acumula em cima da montanha, e, por fim, fica tão pesado que começa a deslizar montanha abaixo, pela força de seu próprio peso, formando um rio de gelo que se move lentamente.
To je usledilo odmah posle posebnog izbora za gradonačelnika, i proširilo se da će da počne proces planiranja koji se tiče celog grada, koji je uneo mnogo straha i nemira među građane Detroita.
logo após a eleição extraordinária para prefeito, e, então, espalhou-se a ideia de que haveria um processo de planejamento para toda a cidade, o que provocou muita ansiedade e receio entre os moradores.
Može li neko da počne dajući nam dvocifreni broj, molim?
Alguém poderia começar nos dando um número de dois dígitos, por favor?
Ja sam imao 15 godina nečega i Laboratorija za medije je trebalo da počne sa radom.
Eu tinha 15 anos de pesquisa, e o Media Lab estava para ser inaugurado.
Očekujemo da počne da skuplja podatke do kraja ove decenije.
Esperamos começar a recolher dados lá pelo fim desta década.
Danas će oko 100 ljudi dobiti novi organ, šansu da počne svoj život iznova, a ipak, do kraja dana, 20 drugih ljudi će umreti čekajući.
Hoje, cerca de 100 pessoas receberão um novo órgão, uma oportunidade de começar uma nova vida, e ainda, no final desse dia, outras 20 morrerão aguardando.
Tako da bi kupac, uz svo uzbuđenje, mogao odmah da počne da koristi proizvod.
Então aquele consumidor, com toda aquela euforia, poderia começar a usar o produto.
Čekali su čitav svoj život na ovaj trenutak, baš kao što su njihovi srednjovekovni preci žudeli za krajem sveta i baš kao što je moja baka čekala na emisiju Opre Vinfri da počne na Kanalu 8 svakog dana u 16 sati.
Eles esperaram toda a vida por esse momento, assim como seus antepassados medievais aguardaram pelo fim do mundo, e assim como minha avó aguardava pelo show da Oprah no Canal 8, todos os dias às 4h da tarde.
LT: Jedno od pitanja koje smo imali, a trebalo je vremena da počne da iskače, je kad..
LT: Um dos problemas que tínhamos, que demorou um pouco a aparecer tem a ver com crescer
Nadam se da će moći da posluže kao zapisi uzvišenih pejzaža u pokretu, koji beleže prelaz i inspirišu globalnu zajednicu da počne da dela zarad budućnosti.
Espero que eles possam servir como registros de paisagens sublimes em mudança, documentando a transição e inspirando nossa comunidade global a tomar uma atitude pelo bem do futuro.
Ta vizija globalizacije je ona koja mora da počne prepoznavanjem pozitivnih efekata globalizacije.
Essa visão de globalização precisa começar pelo reconhecimento dos benefícios da globalização.
Oko 15 dana pre nego oplodnja može da počne, prednji stimulirajući folikul hormona hipofize, FSH, proizvodi nekolicinu folikula jajnika, koji zatim otpuštaju estrogen.
Cerca de 15 dias antes de ser possível a fertilização, a glândula pituitária anterior secreta o hormônio que estimula os folículos, o FSH, que faz amadurecer um punhado de folículos do ovário que, em seguida, libera o estrogênio.
Čim počnemo da objašnjavamo njena svojstva, u smislu onoga što se dešava unutar mozgova i tela, naoko nerešiva tajna toga šta je svesnost bi trebalo da počne da bledi.
Ao começarmos a explicar as propriedades da consciência em termos das coisas que acontecem dentro da mente e do corpo, o mistério aparentemente insolúvel de o que seria a consciência vai começar a desaparecer, pelo menos essa é a intenção.
I sad je pitanje, odakle Džon da počne?
Logo, a questão agora é: por onde John deve começar?
Njihova slika pakla bio je čovek po imenu Sizif, osuđen da celu večnost iznova kotrlja isti kamen uz brdo, samo da bi se on opet otkotrljao dole i da bi morao da počne otpočetka.
A imagem deles de inferno era um homem chamado Sísifo, condenado a rolar pra sempre pro topo de uma colina uma pedra, só para vê-la rolar abaixo de novo e ter que recomeçar.
Vaš partner može da postane zahtevniji, da želi da zna gde ste i s kim ste sve vreme ili može da počne da vas prati svuda, i na internetu i van njega.
O parceiro se torna mais exigente, querendo saber onde e com quem você está o tempo todo, ou pode começar a te seguir em todos os lugares, on-line e off-line.
I tako ponižena -- pošto sam bila prijavljena na trku na 200 metara, koja je trebalo da počne za pola sata.
E eu, quer dizer, apenas mortificada, e - porque eu estava inscrita para os 200, sabe, que tinha largada meia hora depois.
Kada u to uvedete podsticaj i naplatu, može se desiti da počne da se čini kao da to nije veza, već transakcija.
Se introduzirmos incentivos ou pagamentos nisso, pode começar a parecer que não é um relacionamento, mas sim uma transação.
Kao kada sam na sceni i snimanje treba da počne i pomoćni režiser vikne: „Krećemo!"
É como no estúdio, quando estamos prestes a filmar, e o primeiro diretor grita: "Rodando!"
Godine 2016, kada su moj tim pozvali da počne da radi na sistemu javnog zdravlja u Radžastanu, našli smo ga u stanju krize.
Em 2016, quando minha equipe foi chamada para começar a trabalhar com o sistema público de saúde de lá, nós o encontramos em crise.
Sistem je morao da počne da ispunjava obećanja.
O sistema tinha que começar a entregar.
Morao je da počne - ovo je treća tačka - sa profesionalnim amaterima.
Teve de começar -- e esse é o terceiro motivo -- com esses amadores-profissionais.
Suština je, ako uopšte preživimo da ih zaista izdamo, nađemo dovoljno investitora da to smatramo uspehom, ne postoji ništa što sprečava sledeću organizaciju da počne da izdaje obveznice sledećeg proleća.
Mas a idéia é, se nós sobrevivermos para emití-los, encontrar investidores suficientes para que isto seja considerado um sucesso, não há nada que impeça a próxima organização a começar a emitir títulos na próxima primavera.
5.6645250320435s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?